لماذا نشجع الطلاب على استخدام القواميس ومعرفة كيفية اختيار قاموس تعليم اللغة الانكليزية؟ تطور القواميس استقلالية المتعلم وتعتبر مصدر مفيد للمعلم والطالب على حد سواء للبحث عن المعاني المختلفة والترابط وتقدم أمثلة على الاستخدام والنطق الصحيح.
محتويات المقالة
فوائد اختيار قاموس تعليم اللغة الانكليزية بشكل صحيح
إذا كان الطلاب يعرفون كيفية استخدام القواميس بشكل فعال فهناك مئات الساعات من الدراسة الموجهة ذاتيًا لاستخدامها مع قاموس جيد. أفضل طريقة لاستكمال استثمار القاموس هي مهارات الدراسة القوية. بصفتنا مدرسين نلعب دورًا مهمًا في تطوير هذه المهارات وستستكشف هذه المقالة الطرق التي يمكننا من خلالها القيام بذلك. أنواع مختلفة من القواميس أحادية اللغة مقابل تدريب المتعلم على قواميس ثنائية اللغة فالقواميس الورقية يمكن شراؤها بثمن بخس وتستمر لفترة طويلة جدًا. فيشكو الطلاب عادةً من أن القواميس الكبيرة بأنها ضخمة جدًا بحيث لا يمكن إحضارها إلى الفصل لذلك أوصي بأن يكون لديهم قاموسان – قاموس جيب للفصل وقاموس “الرف” للدراسة المنزلية. وهنالك قواميس على الإنترنت ،كما أن العديد من القواميس التقليدية تحتوي على إصدارات عبر الإنترنت.
افضل قاموس تعليم اللغة الانكليزية
كامبردج على سبيل المثال لديها قاموس متقدم للمتعلمين عبر الإنترنت في Dictionary.cambridge.org ، وهو سهل الاستخدام ويقدم أمثلة على استخدام الكلمات.
إقرأ أيضا:تحميل كتاب قواعد اللغة الانجليزية pdfهناك بعض القواميس الممتازة والمتخصصة مثل etymonline.com وهو قاموس اشتقاقي (قاموس يشرح أصول الكلمات) يتم أستخدامه أحيانًا في الفصل الدراسي مع متعلمين ذوي مستوى أعلى.
Urbandictionary.com هو قاموس عامي على شبكة الإنترنت ويستفيد الكثير من الطلاب في كافة انحاء العالم ومنهم العرب بالطبع.
كذلك wiktionary.com حيث يمكن للمستخدمين إضافة محتوى. إنه ممتع ولكن بعض المحتوى غامض للغاية ومن الأفضل وصفه بأنه خاص وليست كل التعريفات دقيقة والعديد منها مبتذل (وهو جزء من النقطة). تكمن قيمتها في سهولة الوصول إلى الطلاب الذين يمتلكون أجهزة كمبيوتر ولكن ربما يكون من الجيد أيضًا توجيه المتعلمين إلى القواميس التقليدية.
كيف اختار قاموس تعليم اللغة الانكليزية وأميز بينها؟
أولاً. القواميس الإلكترونية
تمتلك ميزة كبيرة للقواميس أي أنها تحتوي على كمية كبيرة من البيانات على مساحة صغيرة. ومع ذلك يمكن أن تكون باهظة الثمن وجذابة للنصوص وتصبح قديمة بعد بضع سنوات. فضلا عن ذلك الكثير من الطلاب يتعاملون معها كمترجم جيب وليس كأدوات دراسة هامة. أتذكر أحدهم كان قد ترجم إلكترونيًا كتابه الدراسي بالكامل إلى اللغة الصينية. أدى تركيزه على تعيين الكلمات الفردية بسرعة إلى لغته الأم إلى قدر من الهراء! كان معجمه شبكة أمانة لأنه أعاده إلى اللغة الصينية بضغطة زر ولكنه لم يتقدم بذلك ابدا.
إقرأ أيضا:أقوى كورس تعلم اللغة الانجليزية من الصفر حتى الاحترافثانياً: قواميس أحادية اللغة مقابل ثنائية اللغة
يعارض بعض المعلمين على استخدام القواميس ثنائية اللغة من حيث المبدأ. إنهم يعتقدون أن المتعلمين يجب أن يفكروا باللغة الإنجليزية قدر الإمكان. أعتقد أن المتعلمين يجب أن يكون لديهم قاموس ثنائي اللغة في متناول اليد كأداة داعمة ولكن هذا التدريب يجب أن يركز على عمل القاموس أحادي اللغة. هذا لأنه في بعض الأحيان تعمل الترجمة السريعة بشكل أفضل كما هو الحال في العديد من الأسماء الملموسة ولكن من الجيد تعزيز التفكير والشرح باللغة الإنجليزية. يمكن للقواميس ثنائية اللغة أيضًا تمكين الطلاب من التعبير عن شيء يريدون قوله عندما لا يعرفون الكلمات الصحيحة في اللغة الهدف. تدريب المتعلمين فيما يلي على بعض الأفكار حول كيفية تدريب المتعلمين ليكونوا أفضل في استخدام القواميس.
إقرأ أيضا:أقوى كورس تعلم اللغة الانجليزية من الصفر حتى الاحترافذات صلة: افضل 5 كتب تعلم اللغة الانكليزية
قبل أن تبدأ من المهم جدًا عدم افتراض أن المتعلمين خاصة في المستويات المنخفضة يعرفون كيفية استخدام القاموس. هذه مهمة أساسية تعرفهم على التخطيط. نشاط التخطيط يرفع هذا النشاط من الوعي بتخطيط القاموس وأجزاء الكلام.